038 surah
ھي سورة مَکِّیَّۃٌ آھي . ھِن ۾ 88 آيتون ۽ 5 رڪوع آھن
لفظ بلفظ سنڌي ترجمو
لفظي ترجمو: انجنيئر عبدالمالڪ ميمڻ
38:1
صۗ
صٓ
وَ
قسم آهي
الْقُرْاٰنِ ذِي الذِّكْرِ Ǻ ۭ
قرآن نصيحت واري جو.
38:2
بَلِ
بلڪ
الَّذِيْنَ
اُهي جن
كَفَرُوْا
ڪفر ڪيو
فِيْ عِزَّةٍ
(اُهي) ڏاڍ ۾ آهن
وَّ
۽
شِقَاقٍ Ą
مخالفت ۾ (پيل) آهن.
38:3
كَمْ
ڪيئي
اَهْلَكْنَا
اسان برباد ڪيون
مِنْ قَبْلِهِمْ
هنن کان اڳ
مِّنْ قَرْنٍ
قومون
فَنَادَوْا
پوءِ هنن سڏيو (مدد لاءِ)
وَّ
۽
لَاتَ
نه رهيو هو
حِيْنَ
اهو وقت
مَنَاصٍ Ǽ
بچاءَ جو.
38:4
وَ
۽
عَجِبُوْٓا
هنن عجب کاڌو
اَنْ
هن تي ته
جَاۗءَهُمْ
آيو هنن وٽ
مُّنْذِرٌ
هڪ خبردار ڪندڙ
مِّنْهُمْ ۡ
انهن مان ئي
وَ
۽
قَالَ
چيو
الْكٰفِرُوْنَ
ڪافرن
ھٰذَا
هي (ته)
سٰحِرٌ
جادوگر آهي
كَذَّابٌ Ć ڻ
وڏو ڪوڙو.
38:5
اَ
ڇا
جَعَلَ
هن ڪري ڇڏيو
الْاٰلِـهَةَ
(سڀني) معبودن کي
اِلٰــهًا وَّاحِدًا ښ
هڪڙو ئي معبود؟
اِنَّ
بيشڪ
ھٰذَا
اها (ته)
لَشَيْءٌ
هڪ شيءِ آهي
عُجَابٌ Ĉ
ڏاڍي عجيب!
38:6
وَ
۽
انْطَلَقَ
هليا
الْمَلَاُ
سردار
مِنْهُمْ
انهن جا (هي چوندي)
اَنِ
ته
امْشُوْا
توهان هلو
وَ
۽
اصْبِرُوْا
ڄميا رهو
عَلٰٓي اٰلِـهَتِكُمْ ښ
پنهنجن معبودن تي
اِنَّ
بيشڪ
ھٰذَا
هيءَ (ته)
لَشَيْءٌ
ڪائي شيءِ (غرض) آهي
يُّرَادُ Čڻ
(جنهن جو) ارادو ڪيو ٿو وڃي.
38:7
مَا
ناهي
سَمِعْنَا
اسان ٻڌي
بِھٰذَا
اها ڳالھ
فِي الْمِلَّةِ الْاٰخِرَةِ ښ
اڳئين دين ۾
اِنْ
نه آهي
ھٰذَآ
هيءَ
اِلَّا
پر
اخْتِلَاقٌ Ċ ڻ
گھڙيل ڳالھ.
38:8
ءَ
ڇا
اُ نْزِلَ
نازل ڪئي وئي آهي
عَلَيْهِ
هن تي ئي
الذِّكْرُ
نصيحت
مِنْۢ بَيْنِنَا ۭ
اسان جي وچان؟
بَلْ
بلڪ
هُمْ
اهي ته
فِيْ شَكٍّ
شڪ ۾ آهن
مِّنْ ذِكْرِيْ ۚ
منهنجي نصيحت کان
بَلْ
بلڪ
لَّمَّا
اڃا تائين ناهي
يَذُوْقُوْا
چکيو هنن
عَذَابِ Ď ۭ
منهنجو عذاب.
38:9
اَمْ
ڇا
عِنْدَهُمْ
هنن وٽ
خَزَاۗىِٕنُ
خزانا آهن
رَحْمَةِ رَبِّكَ
تنهنجي ربّ جي رحمت جا
الْعَزِيْزِ
جيڪو نهايت غالب
الْوَهَّابِ Ḍ ۚ
وڏو ڏاتار آهي.
38:10
اَمْ
يا
لَهُمْ
هنن لاءِ آهي
مُّلْكُ
بادشاهي
السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ
آسمانن ۽ زمين جي
وَ
۽
مَا
جيڪي به
بَيْنَهُمَا ۣ
انهن ٻنهي جي وچ ۾ آهي؟
فَلْيَرْتَقُوْا
پوءِ گھرجين ته اهي چڙهي وڃن (آسمان تي)
فِي الْاَسْبَابِ 1٠
رسين ذريعي.
38:11
جُنْدٌ
(هي) هڪ لشڪر آهي
مَّا
ننڍڙو
هُنَالِكَ
(جيڪو) اُتي
مَهْزُوْمٌ
هارايل هوندو
مِّنَ الْاَحْزَابِ 11
لشڪرن مان.
38:12
كَذَّبَتْ
ڪوڙ ڄاتو
قَبْلَهُمْ
هنن کان اڳ
قَوْمُ نُوْحٍ
نوح جي قوم
وَّ
۽
عَادٌ
عاد
وَّ
۽
فِرْعَوْنُ
فرعون
ذُوالْاَوْتَادِ 12ۙ
ميخن واري.
38:13
وَ
۽
ثَمُــوْدُ
ثمود (جي قوم)
وَ
۽
قَوْمُ
قوم
لُوْطٍ
لوط
وَّ
۽
اَصْحٰبُ لْــــَٔـيْكَةِۭ
ٻيلي وارن (به).
اُولٰۗىِٕكَ
اهي ئي
الْاَحْزَابُ 13
گروھ آهن (هارايل).
38:14
اِنْ كُلٌّ
نه آهي (انهن مان) ڪوئي به
اِلَّا
پر
كَذَّبَ
هن ڪوڙو ڪيو
الرُّسُلَ
رسولن کي
فَحَقَّ
پوءِ ثابت ٿيو
عِقَابِ 14 ۧ
(ان تي) منهنجو عذاب.
38:15
وَ
۽
مَا
نٿا
يَنْظُرُ
انتظار ڪن
هٰٓؤُلَاۗءِ
اهي
اِلَّا
پر
صَيْحَةً وَّاحِدَةً
هڪ زوردار راڙ جو
مَّا
نه هوندو
لَهَا
ان لاءِ
مِنْ فَوَاقٍ 15
(وچ ۾) ڪو وقفو.
38:16
وَ
۽
قَالُوْا
(ڪافرن) چيو
رَبَّنَا
اي اسان جا ربّ!
عَجِّلْ
تون جلدي ڏي
لَّنَا
اسان کي
قِطَّنَا
اسان جو حصو
قَبْلَ
اڳ
يَوْمِ الْحِسَابِ 16
حساب جي ڏينهن کان.
38:17
اِصْبِرْ
(اي محمدؐ !) تون صبر ڪر
عَلٰي مَا
انهن (ڳالهين) تي جيڪي
يَقُوْلُوْنَ
اهي چون ٿا
وَ
۽
اذْكُرْ
ياد ڪر
عَبْدَنَا
اسان جي ٻانهي
دَاوٗدَ
دا ئود
ذَا الْاَيْدِ ۚ
طاقتور کي
اِنَّهٗٓ
بيشڪ اهو
اَوَّابٌ 17
نهايت رجوع ڪندڙ هو.
38:18
اِنَّا
بيشڪ اسان
سَخَّرْنَا
تابع ڪري ڇڏيو هو
الْجِبَالَ
جبلن کي
مَعَهٗ
هن سان گڏ
يُسَبِّحْنَ
اهي پاڪائي بيان ڪندا هئا
بِالْعَشِيِّ
شام
وَ
۽
الْاِشْرَاقِ 18ۙ
صبح جو.
38:19
وَ
۽
الطَّيْرَ
پکين کي به (تابع ڪيو هو)
مَحْشُوْرَةً ۭ
جڏهن اهي گڏ ٿيندا هئا
كُلٌّ
سڀئي
لَّهٗٓ
هن جي اڳيان
اَوَّابٌ 1٩
رجوع ڪندڙ هئا.
38:20
وَ
۽
شَدَدْنَا
اسان مضبوط ڪئي هئي
مُلْكَهٗ
هن جي بادشاهي
وَ
۽
اٰتَيْنٰهُ
اسان کيس ڏني هئي
الْحِكْمَةَ
دانائي
وَ
۽
فَصْلَ
فيصلو ڪندڙ
الْخِطَابِ 20
ڳالھ (جي صلاحيت).